Absolutely agree, this was not looking like a N. Korean attack right from the start, and had all the makings of an inside job, when Sony's systems had slowed and issues arose, Sony immeadiately blamed 'incompetent' IT employees for the network problems, so their had to be hostilities with staff growing before this 'hacking' claim arose. And it became more ridiclous when the 'threatening' letter looked more like an amatuer attempt to appear 'lost in translation', as if hackers had converted their native Korean language to English using Google translator online. This highly-sophisticated hacker group doesn't even know basic english?