sicofante
Distinguished
Spanish speaker and writer here. All the comments explaning some will use "lumi" here instead of "lumia" are just right. Almost no native Spanish speaker, no matter where s/he's from, will understand the word "lumia".
Our dictionary is not always up to date. In coming editions it'll probably reflect "lumi" as the slang word for "lumia", which absolutely nobody uses.
And you know what? When our Academia accepts the term "lumi", it'll be deprecated by the speakers. It almost is today.
I don't know if Nokia made its homework regarding the names (they should have checked the most spoken languages dictionaries, IMO). However, using this thing as a weapon against Nokia shouldn't go farther than a few comments in blogs. It should have never been the title of an article at a serious (?) publication.
Our dictionary is not always up to date. In coming editions it'll probably reflect "lumi" as the slang word for "lumia", which absolutely nobody uses.
And you know what? When our Academia accepts the term "lumi", it'll be deprecated by the speakers. It almost is today.
I don't know if Nokia made its homework regarding the names (they should have checked the most spoken languages dictionaries, IMO). However, using this thing as a weapon against Nokia shouldn't go farther than a few comments in blogs. It should have never been the title of an article at a serious (?) publication.